17.11.2023

11月9日,满洲里站集装箱场内,龙门吊正在加紧进行集装箱装卸作业。"今年前10个月,经满洲里铁路口岸回程的中欧班列通行量位居全国首位。" 满洲里站货运车间吊车司机长杨亮自豪地说。

满洲里铁路口岸是"欧亚第一大陆桥重要节点",也是中国最大的边境陆路口岸站,中欧班列"东通道"重要口岸,被誉为"一带一路上的黄金驿站"。

经满洲里铁路口岸通行的中欧班列运量已连续十年递增,整体通行量约占全国开行总量的三成,中欧班列"东通道"的运输优势更加明显。

目前,经由满洲里铁路口岸出境的中欧班列已通达俄罗斯、白俄罗斯、德国、比利时等13个欧洲国家,入境班列辐射覆盖国内长三角、珠三角、环渤海等区域,到达长沙、西安、苏州、南京、杭州等60余座城市,装载货物品类有板材、食品、汽车配件等百余种商品,回程班列重箱率达到100%。

  截至11月9日,经满洲里铁路口岸进出境中欧班列达4308列465204标箱,同比增加169列68214标箱,增幅为17.2%,为外贸企业高质量发展汇聚了"铁动力"。

Analytics on topic
Report
04.10.2023
Report
04.10.2023
Analysis and prospects for the Trans-Caspian international transport route

The Trans-Caspian International Transport Route (TITR) runs through China, Kazakhstan, the Caspian Sea, Azerbaijan, Georgia, Turkey and further through the Black Sea to Europe. The TITR is a multimodal route that involves two modes of transport: rail and sea.

Report
28.12.2020
Report
28.12.2020
Redrawing the Map of Global Trade

The paths of the COVID-19 pandemic and the recovery of the global economy remain impossible to predict. But it is becoming increasingly clear that, disruptive impact on international trade will leave a lasting mark. Companies should take a fresh, holistic view of the markets and trade relationships that are likely to drive growth and secure competitive advantage in the post-COVID-19 world.